Впервые выкладываю у себя интервью Гордона, - и вряд ли еще буду размещать, ибо, на мой взгляд, Гордон скользкий и подлый мудак без принципов, - но на сей раз очень уж собеседник интересен...
От себя - раз. Насчет подавления украинского языка в УССР, безусловно, лукавство. Если говорить об Одессе, не менее, если не более русскоязычной и русскоориентированной, нежели Харьков, то:
я учился в школе в1964-1974 и преподавал в 1981-1989; все это время мова была обязательным предметом,
единственная школа Одессы, где инглиш преподавали реально хорошо (№9) была украинской,
из четырех доступных телеканалов два были на русском, один на украинском, а местный пополам,
в детских библиотеках был железный принцип: одна книга на русском, одна на мове, одна познавательная,
книгоиздание на украинском (о прессе и слова нет) осуществлялось мощно, в магазинах были целые отделы,
только на мове можно было прочитать "Хрещений батько", "Насморк" Лема...
Это не пропаганда. И не т.н. "ложная память". Это факты. Простые, точные, сухие, бесспорные. Не думаю, что Харьков в этом смысле отличался от Одессы. Также не хочу сказать, что п. Билецкий врет, думаю, у него, идейного человека, как раз тот самый случай "ложной памяти". Как и со странноватыми проговорками типа "Украина была оккупирована Советским Союзом", - то есть, самой собой в лице УССР. Все в рамках. Психологический блок с вытеснением всего "ненужного", ибо противоречащего концепции. Что, тем не менее, не мешает мыслить исторически, видя закономерности, что в наше время очень не каждому дано.
А по сути беседы я бы, не размениваясь на мелочи, выделил следующие пункты:
( Read more...Collapse )
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →