Насчет русского языка и состояния богоспасаемого "русского мира". В выходные слетал в Кишинев по личному делу, - и далее все правда. Что было, то было: русский изучало пол-планеты, а нынче, много где побывав, подтверждаю: в бывших странах СЭВ, даже в Болгарии, старшее поколение русский понимает, а вот для молодежи, хоть на "верхах", хоть в "низах", он уже стал terra incognita, стремительно отступая перед инглишем.
Чистая политика, конечно: смотря западные каналы, читая западную прессу, молодежь впитывает "дух западных ценностей", заодно готовясь к работе с туристами (много где чуть ли не единственная "сытная" работа для простеца), и главное, к очень желанному для очень многих юношей и девушек отъезду, - а русская речь рассматривается, пусть ты сто раз турист с бабками, как штамп о "второсортности",
и примерно то же самое происходит в большинстве "экс-союзных" . Не говоря о Латвии-Эстонии (про Украину сами знаете), где власти откровенно ломают русскоязычных через колено, чтобы "перепрошить" им подсознание, ассимилировав их под свои нужды, на уровне "низов" русский явочным порядком почти забыт в Армении и даже Грузии, где ранее горожане знали его лучше, чем в российской глубинке,
а в Азербайджане, где прямого давления нет, по-настоящему хорошо дело обстоит только на уровне высококультурной интеллигенции и "элит", "улица" же забывает за ненадобностью, да и в Казахстане дело по чуть-чуть ведут к тому. Вот в Узбекистане, Таджикистане и Кыргызстане, по понятным причинам, русский стараются как-то изучать, но именно, что "как-то", поскольку
будущим социальным низам вполне достаточно общаться на уровне "твоя моя понимай" и "давай дэнга", а властям Российской Федерации шибко грамотные социальные низы ни к чему, и потому свежие российские граждане, освоив и отбубнив самые азы, очень часто, за мзду, потом, варясь в своем земляческом соку, ни в буки, ни в веди не нуждаются (как, кстати, и как бы "природные носители",
то есть, большая часть молодых россиян, лопочущих на, скажем так, пиджин-рашн в различных вариациях, - что, в общем, как раз устраивает власти по тем же причинам, что и полуграмотность мигрантов). Некоторе исключение в этом смысле - национальные республики (Чечня - точно), где хорошее знание русского языка увеличивает и так немалый шанс сделать карьеру на федеральном уровне,
но в целом, дело идет к тому, что на территории 1/7 через поколение сформируются два языка: правильный русский для "высших слоев", а также обслуживающей интеллигенции (с сарказмом и "эзоповым языком", как формами фиги в кармане) и "олбанско-матерный" суржик для черни. Великая русская классика станет "вещью в себе", музейным экспонатоми достоянием ограниченного круга ценителей,
а "новая" (она же "народная", то есть, живая) русская культура будет развиваться на базе доминирующей одебиленной, включая, разумеется, язык. Иными словами, возникнет "внутреннее двуязычие", как в старые добрые времена подчеркивающее сословный разрыв. Конечно, серьезные теоретики, понимая проблему, пытаются искать выход, однако теории, не подкрепленные практикой, усыхают на корню.
О "диаспорах" и говорить нечего: там русский язык, как правило, умирает в третьем поколении (Израиль, многие граждане которого, являясь осколками советской интеллигенции, не мыслят себя вне русской культуры и прививают ее детям, исключение). А уж семьи типа моей, где ребенок в семь лет не делал ошибок в диктанте "Терраса с колоннами", а теперь кайфа ради перечитывает "Повести Белкина", вообще раритеты.
Разумеется, официально гораздо лучше: Роскомсотрудничество получает фонды и отчитывается на сайтах об их успешном освоении, однако, если порыться всерьез, приходится признать, что на практике бодренькие заявления типа "не относится к разряду вымирающих. Интерес к нему в мире... неукоснительно повышается... Русский изучают более 10 миллионов иностранцев"
следует принимать с поправкой на то, что речь (как о массовом явлении), идет о странах Центральной Азии, но главное, - о Китае, у которого свои планы на будущее, и ситуация, при которой миллионы китайцев по-русски говорят или будут говорить, а вот 99% населения Российской Федерации по-китайски ни бумбум, внушает определенные опасения, - и на этом, пожалуй, можно переходить к резюме.
Но резюме не будет.
То есть, я его, конечно, написал, но написав, стер, вовремя сообразив, на какой шквал негодования нарываюсь, и с удовольствием уступаю слово эксперту, которого, полагаю, никто не злопыхателем не назовет - о. Валерию Духанину, еще шесть лет назад, в начале третьей каденции великого человека, когда жизнь текла молоком и медом, и казалось, что это будет всегда, уловил тендецию
и среди массы негатива четко выделил самую суть: "Хочется обратить внимание на еще один очевидный факт. Современное падение русского языка напрямую связано с падением России на мировой политической арене... В итоге мы видим, что «повелитель многих языков», как называл русский язык Ломоносов, становится языком изгоев..." - по большому счету, ровно то, что вычеркнул я. Спорить не с чем,
разве что о. Валерий, пастырь душ, под финиш пишет: "И все-таки завершить свои размышления хочется на положительной ноте", а мне не хочется. Потому, что дымные трубы на горизонте - вовсе не баня, как щебечут провожатые, и предупреждать об этом нужно, пока не дошли до ворот и еще есть возможность что-то сделать: хоть кинуться на конвоиров, хоть, вырвавшись из покорной колонны, бежать в лес...
Comments
Это одна из причин того что Мы в жопе, так это рекомендации сразу бежать. А вот Они, остальные пусть делают. А я умный сбегу. Половина Одной Южной страны, довольны что они сбежали и гордятся этим. Гордятся тем, что сбежали и теперь у них колбаса на столе. А почему у них колбаса на столе. А потому, что до них лет так 70 назад туда сбежали (уехали) в трудности, а не от них. И теперь у этих желчных колбаса на столе.
Язык - это не слова, а морфология и синтаксис, эти лингвистические системы пиджин-русишем не одолеешь. Хотя смесь калифорнийского диалекта с костромским говором и раздражает.
...
https://youtu.be/EGWYfT4si5Q 13:26 дополнение к обзору
06.06.2018
[badly] - ДВИЖЕНИЕ ВВЕРХ (Ответ киноделов и участников события)
"— «… успеет… не успеет… успеет… не успеет… успеет… не
успеет» — гадал водитель автобуса, глядя на женщину, бегущую к
остановке.
— «Не успела» — понял он и закрыл дверь автобуса у нее перед носом."
"Путин признался, что ему неудобно слушать жалобы от беженцев с Донбасса. Так он отреагировал на обращение к нему во время «Прямой линии» двух беженок, которые четыре года проживают в Ростовской области. Женщины пожаловались на трудности с трудоустройством и оформлением документов.
«Мне неловко слушать, что до сих пор есть проблемы с трудоустройством. Я уже давал поручения миграционной службе обратить на это внимание, сделать соответствующие предложения, отрегулировать эти вопросы, если требуется, в действующем законе. Я еще раз об этом говорю министру внутренних дел. У нас есть проекты законов на этот счет, но, к сожалению, они до сих пор не реализованы», – сказал Путин."
Edited at 2018-06-07 05:15 pm (UTC)
Что касается реликтов типа Вашей семьи - так они и должны быть реликтами, поскольку подавляющая часть эмигрантов ориентируется в плане работы на страну проживания (в отличие от Вас), а те, кто ориентируется на Россию (как и Вы) - вполне себе поддерживают русский язык, "по понятным причинам".
По поводу китайского - в российских регионах, активно работающих с Китаем китайский учат, а в остальных и смысла нет.
Так что где-то скукоживается, где-то расправляется. Рабочая ситуация.
За 27 лет в постсоветских государствах Средней Азии и в Казахстане построено вчетверо больше железных дорог общего пользования, чем в России. С 1991 года в Казахстане, Туркмении, Узбекистане и Таджикистане было проложено более 5700 км железных дорог общего пользования. В среднем за год железнодорожная сеть региона прирастала на 210 км. Более одной пятой части действующей железнодорожной сети в Узбекистане и Таджикистане, как и в целом по региону, создано после 1991 года. В Туркмении этот показатель и вовсе превысил 40% — там удвоили их протяженность.
И так во всём: куда ни кинь - всюду клин.
Сосредотачивается, господа, сосредотачивается..... Не путайте.
Edited at 2018-06-07 06:51 pm (UTC)
"Я вам не скажу за всю Одессу", вернее, за весь б. СССР, но по состоянию на 2000 год в Молдове, стоило чуть отъехать от Кишинева, русскую речь действительно понимали только 27 - 70 летние люди.
то есть, 15 - летние в селе не умели говорить по - русски. Это, повторюсь, 2000 год. Понятно, тенденция идёт по нарастанию.
Что ж, зато в школе они учили испанский, французский языки ... Позитив.
Это вместо английского и русского.
В то же время без знания румынского (молдавского) языка занять мало - мальски приличную должность чиновника не представлялось никакой возможности ...
Музей Пушкина в Кишиневе, насколько я знаю, работает. Как и русский драмтеатр ( правда, раньше там любили ставить скорее Шолом Алейхма, но то так, детали :) потому как здание театра было до революции синагогой)
2.
В 2006 году в Харбине умерла Ефросинья Никифорова, последняя русская эмигрантка в Харбине.
Ей было 96 лет. И, как сообщали в сми, китайский язык она так никогда и не выучила, и китайское подданство не приняла.
Аптека, где долгие годы работала Ефросинья, после ее выхода на пенсию платила ей пособие и содержала ее сиделку. Но последние годы Ефросинья жила в очень тяжелых условиях: старый дом с печным отоплением, в котором не было ни холодной, ни горячей воды, ни канализации.
Похоронили последнюю эмигрантку на кладбище Хуаншань. В Покровскую церковь, оставшуюся без священника, не завозили, об этом Ефросинья предупредила перед смертью. Поскольку у нее русское гражданство, хоронили ее по русскому обычаю - без кремирования, которое обязательно для всех граждан КНР.
(Подробности: https://regnum.ru/news/711671.html)
Теперь совершенно дикая фантазия, так, конечно, никогда не случится. а всё же ...
Пройдёт много - много лет, и когда нибудь с лица планеты исчезнет последний человек, говорящий по - русски. Язык забудут, он станет мёртвым.
и может быть, лишь через столетия или тысячелетия найдётся учёный ( скорее всего, по национальности кит*ец :) ), который, как Кнорозов с языком майя, расшифрует нашу письменность, и именитые учёные соберутся торжественно в каком - нибудь зале, и "кнорозов" прочёт им отрывок из "Повестей Белкина" и на краткий миг снова прозвучит наш родной язык.
прозвучит, чтоб умереть насовсем.
Но это всё фантастика, конечно, так НИКОГДА не будет.
мы этого не допустим.
Эти скорее с пейзанами будут через губу на французском разговаривать.
Через приказчика.